Hello
Nobody
Logout
Sign In
or
Sign Up
(
Why?
)
Home
36 messages
net.sourceforge.lists.translate-discuss-af [
All Lists
]
2009 November [
All Months
]
Page 1 (Messages 1 to 25):
1
2
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
F Wolff
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Walter Leibbrandt
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
F Wolff
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Walter Leibbrandt
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Jean Jordaan
Re: [translate-discuss-af] Vertaling vir "header"
-
Ewald Hesse - Business Connexion
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Petrus Potgieter
Re: [translate-discuss-af] Toets die komende Thunderbird
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
[translate-discuss-af] Grammar checker for Afrikaans
-
Dwayne Bailey
Re: [translate-discuss-af] Grammar checker for Afrikaans
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
Re: [translate-discuss-af] Grammar checker for Afrikaans
-
Dwayne Bailey
Re: [translate-discuss-af] Grammar checker for Afrikaans
-
Dwayne Bailey
Re: [translate-discuss-af] CHAT: Kommentaar op my kommentaar, asseblief
-
Linza
Re: [translate-discuss-af] CHAT: Kommentaar op my kommentaar, asseblief
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
[translate-discuss-af] Kommentaar op ou OpenOffice-vertaling
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
Re: [translate-discuss-af] CHAT: Kommentaar op my kommentaar, asseblief
-
Linza
Re: [translate-discuss-af] CHAT: Kommentaar op my kommentaar, asseblief
-
Ewald Hesse - Business Connexion
Re: [translate-discuss-af] CHAT: Kommentaar op my kommentaar, asseblief
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
[translate-discuss-af] rhythmbox - master
-
gnom...@gnome.org
[translate-discuss-af] Speltoetser hulp
-
Dwayne Bailey
Re: [translate-discuss-af] Speltoetser hulp
-
Chavoux Luyt
Re: [translate-discuss-af] Kommentaar op ou OpenOffice-vertaling
-
Dwayne Bailey
Re: [translate-discuss-af] Speltoetser hulp
-
Samuel Murray (Krugersdorp)
Page 1 (Messages 1 to 25):
1
2