MarkMail
Hello Nobody Logout Sign In or Sign Up (Why?)
HomeHome

40 messages

net.sourceforge.lists.translate-discuss-af [All Lists]

2008 September [All Months]

Page 2 (Messages 26 to 40): 1 2

Re: [translate-discuss-af] Ek kan glas eet, maar dit doen my nie skade nie. - Roland Giesler
[translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - F Wolff
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Samuel Murray (Home)
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Samuel Murray (Home)
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Neels Mostert
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Jean Jordaan
[translate-discuss-af] Heg en ontheg vir "(un)mount) - Petrus Potgieter
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Samuel Murray (Home)
Re: [translate-discuss-af] 'n Paar terme vir GNOME - Jean Jordaan
[translate-discuss-af] Help met PC-BSD - Karl Fischer
Re: [translate-discuss-af] Help met PC-BSD - Karl Fischer
Re: [translate-discuss-af] Help met PC-BSD - Gustav H Meyer
Re: [translate-discuss-af] Help - what does this mean - I think it is in West African dialogue Afrikans ??? - Sarel Wessels
Re: [translate-discuss-af] Help - what does this mean - I think it is in West African dialogue Afrikans ??? - Schoeman, Danie (IST)
Re: [translate-discuss-af] Help met PC-BSD - F Wolff

Page 2 (Messages 26 to 40): 1 2

Thu 05:18:59 | cache-2.a | 0.08 seconds | Copyright © 2023 MarkLogic Corporation. All rights reserved. Home | Browse | FAQ | Advertising | Blog | Feedback | Terms of Use | Privacy Policy | About MarkLogic Server