| From | Sent On | Attachments |
|---|---|---|
| Su-Laine Yeo | Aug 3, 2010 12:09 pm | |
| Su-Laine Yeo | Aug 4, 2010 1:52 pm | |
| JoAnn Hackos | Aug 4, 2010 1:52 pm |
| Subject: | RE: [dita] Confusing sentence on p. 78 of DITA 1.2 spec CD03 | |
|---|---|---|
| From: | JoAnn Hackos (joan...@comtech-serv.com) | |
| Date: | Aug 4, 2010 1:52:49 pm | |
| List: | org.oasis-open.lists.dita | |
Is permit spelled wrong or it that a transcription error?
JoAnn Hackos PhD President Comtech Services, Inc. joan...@comtech-serv.com Skype joannhackos
-----Original Message----- From: Su-Laine Yeo [mailto:su-l...@justsystems.com] Sent: Tuesday, August 03, 2010 1:10 PM To: di...@lists.oasis-open.org Subject: [dita] Confusing sentence on p. 78 of DITA 1.2 spec CD03
Hi everyone,
Page 78 of the CD03 PDF file says, "Because some translation software does not permite translators to add elements, the absence of the @xml:lang element from the source language may result in higher administrative costs for translation."
Unless I'm missing something really big, there is no xml:lang element. There is only an xml:lang attribute, right?
Su-Laine
Su-Laine Yeo Solutions Consultant JustSystems Canada, Inc. Office: 778-327-6356 sy...@justsystems.com www.justsystems.com XMetaL Community Forums: http://forums.xmetal.com/
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that generates this mail. Follow this link to all your TCs in OASIS at: https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that generates this mail. Follow this link to all your TCs in OASIS at: https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php





